Ebook-Download Letters from Mexico (Yale Nota Bene), by Hernan Cortes
Überprüfung der Führung gemeinsam ist eine Art und Weise, werden Sie sicherlich zum Leben direkt viel besser, und öffnen Sie auch die brandneuen Fenster auf der ganzen Welt. Dieses vernünftige Wort gilt. Wenn Sie Ihren Geist öffnen und versuchen, auch das Lese zu lieben, noch mehr Wissen, Unterricht, und wird auch Erfahrungen erhalten. So könnten Sie Ihr Leben System verbessern und Aktivitäten bestanden aus dem Geist und auch Gedanken. Und das Letters From Mexico (Yale Nota Bene), By Hernan Cortes ist nur eines der Bücher, die es bieten werden erkennen.

Letters from Mexico (Yale Nota Bene), by Hernan Cortes

Ebook-Download Letters from Mexico (Yale Nota Bene), by Hernan Cortes
Lassen Sie uns einen Blick auf die Quellen, die ständig günstige Punkte bieten. Auswirkungen können die Faktoren sein, wie Individuen Leben läuft. Um eine der Quellen zu bekommen, könnten Sie die interessante Sache zu erwerben finden. Genau das, was ist das? Reservieren! Ja, Buch ist die effektivste Gerät, das Ihr Leben zur Beeinflussung genutzt werden kann. Buch wird sicherlich nicht versichern Sie wunderbare Menschen zu sein, aber wenn Sie führen zu lesen und gehen Sie durch die günstigen Punkte, werden Sie sicherlich eine tolle Einzel sein.

Pressestimmen
"[A] welcome re-issue of Anthony Pagden's fine translation of Cortés' Cartas De Relacion. . . . This edition is a model of how to present a sometimes difficult text to an English-speaking readership."--B.W. Ife, Times Higher Education Supplement"[The] definitive translation. . . . It adds up to one of the most fascinating Machiavellian documents to come out of the Renaissance."--Carlos Fuentes, The Guardian"[Pagden] provides us with two important innovations: the first reliable edition of the most important Spanish text . . . and annotations that draw on Pagden's own profound knowledge of Mesoamerican cultures. . . . Impressive . . . [The text and notes] capture the sweep and detail of two peoples looking on each other with amazement. . . . Rarely have the complexities of these early European and American interactions been made so accessible to readers in English."--Helen Nader, The Sixteenth Century Journal"[Pagden's] carefully translated and highly readable text of the letters is further distinguished by extensive explanatory notes and a bibliography of cited sources. . . . An essential book for the library of any serious Mexicanist."--Stephen A. Colston, American Indian Quarterly
Synopsis
Hernan Cortes's Cartas de Relacion, written over a seven-year period to Charles V of Spain, provide an extraordinary narrative account of the conquest of Mexico from the founding of the coastal town of Veracruz until Cortes's journey to Honduras in 1525. Pagden's English translation has been prepared from a close examination of the earliest surviving manuscript and of the first printed editions, and he also provides a new introduction offering a bold and innovative interpretation of the nature of the conquest and Cortes's involvement in it. J. H. Elliot's introductory essay explains Cortes's conflicts with the Crown and with Diego Velazquez, the governor of Cuba.
Alle Produktbeschreibungen
Produktinformation
Taschenbuch: 640 Seiten
Verlag: Yale University Press; Auflage: New ed (5. Oktober 2001)
Sprache: Englisch
ISBN-10: 9780300090949
ISBN-13: 978-0300090949
ASIN: 0300090943
Größe und/oder Gewicht:
12,7 x 4,4 x 20,3 cm
Durchschnittliche Kundenbewertung:
5.0 von 5 Sternen
1 Kundenrezension
Amazon Bestseller-Rang:
Nr. 605.565 in Fremdsprachige Bücher (Siehe Top 100 in Fremdsprachige Bücher)
kindle version is difficult, notes are not linked, so not easy to read them, although they are essential to understand the text
It is a great resource book (about 4 stars worthy) but it is so long and tedious that I ended up looking on Wikipedia for the condensed version. Yes. Yes, I did. I kept thinking, "When are we going to get to an actual letter written by Cortes?" It has a lot of detail and I did learn a lot but I did abandon the book for the Wiki version.Did you know that Cortes' biggest foes were not the Native Americans but the other Conquistadors? Interesting. Big ambitions, big egos, big enemies.Did you know that Cortes took a lot of liberties in describing Montezuma's palace? In reality, it wasn't as "Roman" as he described.Did you know that Spain became a world power and the richest country of its time because of the Mexican gold & silver loot that was sent?
These are letters written by Cortez to the king of Spain concerning his activities in Mexico. The time is roughly three decades after Columbus first landed in the Caribbean. There is no other contemporary eyewitness account although there may be some memoirs written many years later. Bartoleme de las Casas provides a second account of some activities which corroborate pretty well but from a morally different point of view. De las Casa is available in a Kindle edition which I recommend.Think of a classic invaders from outer space movie. Now turn that on it’s head and imagine the movie (or novel) told from the point of view of the chief of the invaders. That is how reading this often feels and it is fascinating while at the same time horrifying. And in this case the invaders win and for the invaded the world as they new ceases forever.This edition has an intro which should be read first. It gives some insight in to Cotes’ motivation. Cortes was a courageous, capable military leader and administrator — so understanding his motivations helps to comprehend why he did what he did.There are useful footnotes in the printed version of this edition but sadly the Kindle edition doesn’t link to them.
Late in his life, somewhat neglected but still mightily feared in his restless, Castilian retirement, Hernan Cortes managed to get a fleeting audience with the man to whom he had devoted his life and stunning achievements of conquest. That man was the Spanish King and Holy Roman Emperor Charles V; that man had been the exclusive recipient of the five detailed letters written by Cortes from Mexico. What Cortes said to his emperor during the rapid and frustrating audience of his later years is, I think, one of history's most pithy and accurate summaries: " I gave you more provinces than your ancestors gave you cities."The cleverly written, informative and entertaining letters from Mexico are, in effect, political right-of-way documents, whereby Cortes directly sought (and finally got) ever-increasing power from an emperor who was above both him and his immediate superior and essential antagonist in New Spain (Diego Velasquez). It can easily be said, in fact, that Velasquez was a much more essential and necessary enemy to Cortes and his men than poor Moctezuma ever was. So while the letters have the vivid content of victorious battles and conquests over a truly foreign and exotic foe, they never really stray from their political reason for existence. They are, in sum, masterpieces of how to gain leverage, power and treasure from one's often hesitant superior.This edition of the translated letters comes with introductions by Padgen and Elliott, the former an American historian/translator and the latter a British historian. Both of these academics have written summaries of Cortes and his life and his writings that can be eagerly read by general audiences. This book is, in the final analysis, an account of men and power first, and events and saga second.
GOOD
all good
Letters from Mexico (Yale Nota Bene), by Hernan Cortes PDF
Letters from Mexico (Yale Nota Bene), by Hernan Cortes EPub
Letters from Mexico (Yale Nota Bene), by Hernan Cortes Doc
Letters from Mexico (Yale Nota Bene), by Hernan Cortes iBooks
Letters from Mexico (Yale Nota Bene), by Hernan Cortes rtf
Letters from Mexico (Yale Nota Bene), by Hernan Cortes Mobipocket
Letters from Mexico (Yale Nota Bene), by Hernan Cortes Kindle
Posting Komentar